电脑版
首页

搜索 繁体

(50)-宣明五气篇之五臓五行关系归类(2/4)

5.“脾恶Sh”,脾本就是Sh臓,所有上肌r0U里的津Ye都是脾在,如果太Sh就不好,所以脾恶Sh,燥胜Sh。

11.“肝为泪”,肝的津Ye为泪。故当你的睛很乾,泪都没有,就需要治肝。

五邪可由脉上察季得秋之脉,夏季得冬之沉脉,长夏得季之弦脉,秋季得夏之洪脉,冬季得长夏之缓脉。皆时节与脉证相克,此名「Y於yAn」。病人善怒且属不治之危症,是故五邪皆同样为不治之症。

又五臓各有所主之津Ye不同,心之Ye为汗,肺之Ye为涕,肝之Ye为泪,脾之Ye为涎沫,肾之Ye为唾Ye,这是五Ye。

五邪所见:得秋脉,夏得冬脉,长夏得脉,秋得夏脉,冬得长夏脉。名曰Y之yAn,病善怒不治。是谓五邪。皆同命,Si不治。

1.“心恶”,心恶,反过来就喜寒。所以当心臓有问题时,如果你帮病人盖被、火烤,就会加速心臓的损坏。心臓病患者应该於寒一的环境b较好。

倪师注:

五臓各有所恶,即有所伤也。如心会伤於,肺会伤於寒,肝伤於风,脾伤於Sh,肾伤於燥,这是五恶。

3.“肝恶风”,如果你跑到一个风很大地方,b如云南大理,你站在那个山的地方一就是伤肝。

4.天气很的时候,你会觉得一风都没有。因为可以胜风。

课堂笔记:

二十三-3、五味禁忌、五病所发

1.“五味所禁”,我们在治病的时候有一些禁忌,药的选择也会有禁忌。

9.如果有人要追杀你,你跑的时候因为惊恐而了汗,这不是来自心臓,而是来自肾臓。

12.「脾为涎,肾为唾。」涎跟唾不一样,涎为脾之Ye,唾就是我们的唾Ye和

2.“肺恶寒”,肺恶寒,反过来就是喜了。

五味所禁:辛走气,气病无多辛。咸走血,血病无多咸。苦走骨,骨病无多苦。甘走r0U,r0U病无多甘。酸走病无多酸。是谓五禁,无令多

*,其味有五,津Ye各走其,五臓受谷之津,淖注於外窍而化为五Ye。

13.一个来,面的分称为肺,是心,是脾,的底下有两条经,一条金津,一条玉Ye,这两个都属肾,里的就是肝。人T任何一个组织都有一个五臓的结构在里面。

五邪所:邪於yAn则狂,邪於Y则麻痹。搏yAn则为巅疾,搏Y则为瘖yīn。yAn之Y则静,Y之yAn则怒。是谓五

8.“心为汗”,一般来说,我们上发的汗是从心臓来的。所以发表的汗药,即吃下去就会汗——大分都是心臓的药。

14.心藏,心主,即你的就不能言语,讲话时翻转问题时,我们就知心蒆有问题了。

*此与老师在前面倪海厦内经课笔记47-经脉别论篇:情志、与汗、气血之生成、三Y三yAn脉独盛、六经辨证所说的:「疾走恐惧,汗於肝」有所

五藏化Ye:心为汗,肺为涕,肝为泪,脾为涎,肾为唾。是谓五Ye。

五味之所禁忌:如辛味能使气散走,故凡气病必不可多辛味。咸味能使血,故凡血病之人不可多咸味。苦味骨生燥,故骨病之人不可多苦味之。甘味肌,凡肌r0U有病不可过甘味。酸味走,过酸味伤,故凡病之人不可。这是五禁忌,切不可多

原文:

6.“肾脏恶燥”,肾是,肾本也有很多津Ye在里面。如果你去到一个气候很乾燥的地方,就会伤害到肾臓。

课堂笔记:

2.「辛走气,气病无多辛。」辛味的功能是散,当气

五藏所恶:心恶,肺恶寒,肝恶风,脾恶Sh,肾恶燥。是谓五恶。

五病所发:Y病发於骨,yAn病发於血,Y病发於r0U。yAn病发於冬,Y病发於夏。是谓五发。

T内造成变,如邪yAn腑则生狂症,邪Y臓则生麻痹病。邪与yAn气相争,则生癫疾,邪与Y气相争则生瘖哑。病邪由yAnY则病静,病邪由Y於yAn则生怒,这是五

10.“肺为涕”,肺的津Ye为鼻涕。

五病之所成,凡Y病必发於骨,yAn病必发於血,Y病必发於r0U。yAn病多发於冬季,Y病反发生在夏季,这是五发。

倪师注:

*Y之所生,本在五味,Y之五g0ng,伤在五味,故禁多

原文:

7.“五藏化Ye”,人T上排的津Ye,可以代表五臓。

热门小说推荐

最近更新小说