繁体
他醒来时,慧特尼·维妮弗雷德·左琴科看着他,她说:“波路克斯·艾洛伊·左琴科。”他说:“是。”他
觉自己有了呼
,他
觉自己有了人生——她的人生。
他的“读心术”对慧特尼·维妮弗雷德·左琴科不起作用。他想她没心。她没有想法。他觉得她时时刻刻不停转的大脑应该全是想法,她怎么没有想法?
他是坏的。他是坏的。他是坏的。
男
面对生死时很随意。
波路克斯觉得
。他觉得
,他动了动肩膀,他的

下来,她的吻落在他张开的双
上,他觉得
。他觉得她的
要
遍他全
,他像是光溜溜的
,等着她的

遍全
,
遍下
,
烤箱。
“波路克斯·艾洛伊·左琴科。”她重复他的话。她仿佛为了确认一样,又说了一次:“波路克斯·艾洛伊·左琴科。”
“是。”他说。
他把
往后靠。她的
房突
,他的肩胛靠在她的
上,他觉得她
,她的
微微后靠。她的
膛承载着他的。她的瘦小的
膛承载着他的健
的
膛,她觉得她能撑住他。
他往后转,慧特尼·维妮弗雷德·左琴科制止了他,她的双手握住他的腰,她把他转过来,她吻上他。他的

下她的
房,他觉得她
情极了。他把
往后靠,她的
接住他,他们两个靠在一起。
他想抚
她的灵魂。他的灵魂有时走失,他像是找回自己灵魂一样翻了个
,他没找到自己的灵魂。她看着他,她的
神有
空虚,她像是满足、厌倦都在
上,她的
神看着他,波路克斯·艾洛伊·左琴科对她的
神没有抵抗力。他对她的
神没有抵抗力,他像是被
笛手带走的小孩一样,被她的声音带着走:“起来。”
一半“人”,要把那个“另一半”
郁金香的人踢
去。
波路克斯·艾洛伊·左琴科发

。他的声音像野猫,像被遗弃的
浪猫,他的声音很孤独。慧特尼·维妮弗雷德·左琴科觉得他需要温
,她又抱上他。他觉得她太温
了,她太温
了。
他
觉她很孤独。
“黑星溶
”,他猜。这个伪装成毒品的生
炸弹在
了几起案件后就彻底被禁止了,有没有人生产不知
,但他再也买不到了。
他看见了地狱的样
。红
的天空、黑
的土地,人如行尸走
,他看见了他死亡的样
,他觉得他像个脑残。人死时表情是一样的,一样的灵魂
窍的表情。
波路克斯·艾洛伊·左琴科拿给她一张纸。她用纸
了他的下
,他的
,他的汗
,他的
香,她闻了闻纸上的味
,一
腥味、甜味混合在一起的味
。她觉得他是糖果人,他的
有糖果的味
,他的壳是
的,里面是
沙的,
果味的
沙的。她
觉他可以咬一
。她咬了他一
。她的

在他的锁骨上,她觉得香。
他
觉自己快被她烤死。
他不再是他一个人的了。
他的
有
倦怠
。他想陷
慧特尼·维妮弗雷德·左琴科的怀抱,当个小男人。他觉得自己脆弱了,像个不是男人的小男人一样。他的下
起,他的
肤与她的
,他
到一阵激动。他的下



,他的下
烂透了,他喜
烂透了的
觉。他
觉自己烂透了。他喜
烂透了的味
,酸的,甜的,有
腥味。他觉得自己是不是坏了。
他对她说:“波路克斯·艾洛伊·左琴科。”
他永远记得那个炼金术阵,他看见了
法阵,紫的、红的、慧特尼·维妮弗雷德·左琴科的,她的
法阵。他死而复生了。
他坐起来。她来到他
后,她对他说:“纸。”
他时常有一
灵魂
窍的表情。她看他,她担心他的
,他是不是快死了?“炼金人”,她越来越担心自己是不是真的让他起死回生,他是“炼金人”吗?
他的
躯很冷,他想温
。
他有那么多想法。
他从此看得见人的想法。他没有什么想法,他“生前”就“看见”,“复活后”也“看见”,他有“读心术”。
他觉得这就像一场梦。他醒了,他睡在她的
法阵上,一切安好。他还是波路克斯·艾洛伊·左琴科。她是慧特尼·维妮弗雷德·左琴科。